您好,歡迎來(lái)到易龍商務(wù)網(wǎng)!
發(fā)布時(shí)間:2020-11-05 04:12  
【廣告】





要了解西方國(guó)家的文化和風(fēng)土人情強(qiáng)調(diào)了解中西文化差異,及其不同表達(dá)方式,才能使交際有效。
如:Jack is a green hand at doing this work. (杰克做這種工作沒(méi)有經(jīng)驗(yàn))這里'green hand'意思是'生手'、'沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)',而不是'綠色的手'之意。England是個(gè)島國(guó),船是重要交通工具,為保養(yǎng)船只,常用與海水一樣的綠色油漆來(lái)漆船。一個(gè)不熟練的油漆工,工作時(shí)常會(huì)雙手粘滿(mǎn)油漆。了解了這一背景,'green hand'之意就不喻自明。首先明確這三個(gè)步驟,然后一步一步扎實(shí)去做,那么你的英語(yǔ)口語(yǔ)定會(huì)有一個(gè)系統(tǒng)的提升。
又如:Smith can do nothing in the company because he is just a small potato there. (史1密斯在這家公司起不了什么作用,因?yàn)樗谀抢锸莻€(gè)小人物)'a small potato'是'小人物'之意,而非'小土豆'的意思。只有了解西方文化,才會(huì)理解這種修辭的意義。又如:Marysatinfrontofthem,dressedinaplain,illfittingsuit,nevermoving,herdustyfacemaskingherage。


要學(xué)會(huì)在適當(dāng)語(yǔ)言環(huán)境中使用適當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言
語(yǔ)言環(huán)境在很大程度上制約著用詞。要注意在不同的語(yǔ)言環(huán)境中使用適合上下文的詞,使思想連貫、內(nèi)容完整。如:在西方,醫(yī)生看到生病的人常問(wèn)How do you feel' 'What's wrong'看到臉色不好,會(huì)說(shuō):'You look pale.'或問(wèn):'Do you sleep well'而不說(shuō):'How are you'(你好嗎?從句按詞性可以分為形容詞性從句、名詞性從句和副詞性從句,也就是定語(yǔ)從句、名詞性從句和狀語(yǔ)從句三種。)那是西方人見(jiàn)面時(shí)相互寒暄的用法,并不是真的詢(xún)問(wèn)別人的身體狀況。
當(dāng)看到'好'字,就十分自然聯(lián)想起英語(yǔ)里的'good'或'well',但我們更要研究其深層涵義,即在特定語(yǔ)境中'好'字的內(nèi)涵和外延,如:
Put on your coat before going out.(外出前,穿好外衣)
Tom is a yes - person.(湯姆是個(gè)好好先生)
If the matter isn't i dealt with properly : you'll get into trouble.(如果這樁事沒(méi)有很好處理,你會(huì)陷入困境)
Oh: some one is injured.(不好,有人受傷了)


用英文表達(dá)的過(guò)程中,初學(xué)者經(jīng)常會(huì)發(fā)生突然卡住的狀況,如果是一些意外的、突然開(kāi)始的交談,缺乏事先的心理準(zhǔn)備,更是很難馬上產(chǎn)生正確的反應(yīng)。這時(shí)候,可能是你的英語(yǔ)聽(tīng)力突然跟不上了,可能你的英語(yǔ)口語(yǔ)突然卡住了,也可能是你就算用國(guó)語(yǔ)也不能馬上想到回答。這不像是在口語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)參加外教口語(yǔ)課,事先沒(méi)有辦法做好準(zhǔn)備,完全要依靠現(xiàn)場(chǎng)反應(yīng)來(lái)回答,這時(shí)候可以選擇下面的做法。所謂“萬(wàn)變不離其宗”,雖然說(shuō)適用于任何學(xué)科,但用在英語(yǔ)上,最是貼切。
?先聽(tīng)清楚對(duì)方說(shuō)的。要是你連別人說(shuō)的是什么都還沒(méi)聽(tīng)懂,這時(shí)候就別默默思考,這樣反而會(huì)讓別人開(kāi)始等待你的答復(fù),這個(gè)時(shí)候再開(kāi)口請(qǐng)別人重新說(shuō)一遍才會(huì)更加丟臉。所以能立刻請(qǐng)對(duì)方復(fù)述一遍,如果有實(shí)在聽(tīng)不懂的地方就請(qǐng)別人換一種角度解釋一下。全明白了才能考慮怎樣回答。(對(duì)不起,我把字典忘在家里了)這是按照漢語(yǔ)的字面意思來(lái)表達(dá),動(dòng)詞'forget'在表示'忘記帶某物'時(shí),不與地點(diǎn)狀語(yǔ)連用。
?談?wù)勛约旱慕?jīng)驗(yàn)。在平時(shí)和朋友交談時(shí),大家通常會(huì)說(shuō)些自己生活中經(jīng)歷過(guò)的事,要是你已經(jīng)明白對(duì)方說(shuō)的事情了,不妨先用眼神或肢體語(yǔ)言等方式告訴對(duì)方你了解了,再考慮一下自己是否有相似的經(jīng)歷,如果有的話(huà),就可以與對(duì)方分享一下你的故事,其中會(huì)涉及到的單詞和短語(yǔ)也可以參考剛才朋友說(shuō)的內(nèi)容,若是缺乏類(lèi)似的經(jīng)驗(yàn)可以分享,你也可以談?wù)劇耙鞘悄阌龅竭@樣的狀況的話(huà)”會(huì)如何如何。因此,英語(yǔ)教師要努力提高自己口語(yǔ),吸引學(xué)生進(jìn)行口語(yǔ)學(xué)習(xí),也為孩子們做好榜樣。
很多初學(xué)者認(rèn)為學(xué)英語(yǔ)應(yīng)從單詞、音標(biāo)、語(yǔ)法開(kāi)始,但這樣學(xué)了一段時(shí)間卻發(fā)現(xiàn),除了認(rèn)識(shí)一些單詞,語(yǔ)法略知一二,卻看不懂英語(yǔ)文章,聽(tīng)不懂英語(yǔ)廣播或原版電影,變得非常茫然。
其實(shí)英語(yǔ)是個(gè)工具,不是學(xué)問(wèn),就好像你學(xué)開(kāi)車(chē),沒(méi)必要了解制作車(chē)的原理一樣,英語(yǔ)也不要從研究音標(biāo)語(yǔ)法開(kāi)始,象小孩子學(xué)母語(yǔ)一樣的學(xué)英語(yǔ)。
我們回想一下小孩子是怎么學(xué)說(shuō)話(huà)的,生下來(lái)后,近一年的時(shí)間聽(tīng)家長(zhǎng)說(shuō),忽然有一天,小baby就開(kāi)口說(shuō)話(huà)了,然后能說(shuō)的詞越來(lái)越多,能說(shuō)的句子也越來(lái)越長(zhǎng)…可見(jiàn)學(xué)語(yǔ)言要多聽(tīng)自然的話(huà)語(yǔ),聽(tīng)到一定程度自然就可以開(kāi)口說(shuō)了。
根據(jù)這個(gè)原理,我們給大家提供一套方法,希望對(duì)想學(xué)好英語(yǔ)的朋友有幫助。